Condiciones contractuales y otros avisos importantes

 

 

Avisos para viajes internacionales


Se notifica a los pasajeros que realicen un viaje cuyo destino final o escala sea en un país diferente al país de salida, que el tratado internacional conocido como el Convenio de Montreal, o su predecesor, el Convenio de Varsovia, incluyendo sus enmiendas (el sistema del Convenio de Varsovia),serán aplicables y en la mayoría de los casos, se limita la responsabilidad de los transportistas por muerte o lesiones personales así como a la pérdida o daño del equipaje. Consulte también el apartado "Aviso a los pasajeros internacionales sobre la limitación de responsabilidad" y "Aviso de limitaciones de responsabilidad de equipaje". 

 

 

Condiciones de contrato


  1. 1. En este contrato "Billete" se refiere al documento de viaje del pasajero y el equipaje facturado, ó al itinerario/recibo si aplica, en caso de billete electrónico para el cual aplica este contrato. "Transportista" significa la línea aérea que transporta o se compromete a transportar al pasajero y/o su equipaje en virtud de este contrato o que realice cualquier otro servicio relacionado con dicho transporte aéreo. "Billete electrónico", hace referencia al itinerario/recibo emitido por o en nombre del transportista, los cupones electrónicos y si corresponde un documento de embarque. "La Convención de Varsovia" es el convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo para compañías internacionales, firmado en Varsovia el 12 de Octubre de 1929, y modificado en La Haya el 28 de Septiembre de 1955, "La Convención de Montreal" es el convenio para la unificación de ciertas reglas del transporte internacional firmado en Montreal el 28 de Mayo de 1999, el cual es aplicable.
    1. 2. El transporte en virtud del presente documento está sujeto a las reglas y limitaciones relativas a la responsabilidad establecida por el Convenio de Varsovia o el Convenio de Montreal, a menos que dicho transporte no sea el "Transporte Internacional" según se define en dicho convenio.
      1. 3. En caso de viajar con varios transportistas, aplicarán (I) Las disposiciones contenidas en billete, (II) Tarifas aplicables, (III) Condiciones de transporte del transportista que pueden variar, serán consideradas como parte del contrato, y están disponibles, previa solicitud, en las oficinas de empresa de transporte. En transportes entre un lugar en Estados Unidos o Canadá y cualquier lugar fuera del mismo, aplicarán las tarifas vigentes en esos países.
        1. 4. El nombre del transportista se puede abreviar en el billete. El nombre completo y su abreviatura se indican en las Tarifas, Condiciones de Transporte, Reglamentos u horarios del transportista; la dirección del transportista será el aeropuerto de salida que se muestra delante a la primera abreviatura del nombre del transportista en el billete; los lugares de parada acordados son aquellos lugares que figuran en el billete o que se muestran en los horarios del transportista como lugares de parada programados en la ruta del pasajero; si el transporte se realiza entre varios transportistas, se considerará como una sola operación.
          1. 5. Si el Transportista emite un billete con tramos operados por otro transportista aéreo, el transportista se encontrará actuando sólo como agente de éste último.
            1. 6. Cualquier exención o limitación de responsabilidad del Transportista, en virtud de la normativa local o internacional vigente, se aplicará e irá de en beneficio de los agentes, empleados, representantes del transportista y cualquier otra persona o empresa cuya aeronave utilice el transportista para efectuar el transporte y los agentes, empleados o representantes de dicha persona o empresa.
              1. 7. El equipaje facturado se entregará al portador del recibo de equipaje. En caso de daños en el equipaje realizados por el transportista internacional, la reclamación debe realizarse por escrito al transportista inmediatamente después de descubrir el daño, y a más tardar, dentro de los siete días posteriores a la recepción del equipaje; en caso de retraso, la reclamación debe realizarse dentro de los 21 días a partir de la fecha en que se entregó el equipaje. Consultar tarifa y condiciones de transporte en relación con el transporte no internacional. queCualquier exención o limitación de responsabilidad del Transportista, en virtud de la normativa local o internacional vigente, se aplicará e irá de en beneficio de los agentes, empleados, representantes del transportista y cualquier otra persona o empresa cuya aeronave utilice el transportista para efectuar el transporte y los agentes, empleados o representantes de dicha persona o empresa.
                1. 8. El billete es válido para el transporte por un año a partir de la fecha de emisión, salvo que se disponga lo contrario en el billete, en las tarifas del transportista, en las condiciones de transporte o en las reglamentaciones relacionadas. La tarifa para el transporte que figura a continuación está sujeta a cambios antes del comienzo del viaje. El transportista puede rechazar el transporte si la tarifa aplicable no ha sido previamente pagada. La aerolínea emitirá los cupones de vuelo electrónicos en secuencia desde el lugar de salida que se muestra en el billete.
                  1. 9. El transportista se compromete a realizar sus mejores esfuerzos para transportar al pasajero y el equipaje en un plazo razonable. Los horarios que se muestran no están garantizados y no forman para de este contrato. El transportista puede, sin previo aviso, sustituir al transportistas o aeronave, y pueden alterar u omitir los lugares de parada que se muestran en el boleto en caso de necesidad. Los horarios están sujetos a cambios sin previo aviso. El transportista no asume ninguna responsabilidad por hacer conexiones.
                    1. 10. El pasajero deberá cumplir con los requisitos gubernamentales de viaje, salida, entrada y otros documentos requeridos. El pasajero deberá llegar al aeropuerto según la hora fijada por el transportista, o, si no se ha fijado la hora, con suficiente antelación para completar los procedimientos de salida.
                      1. 11. Ningún agente, empleado o representante del transportista tiene autoridad para alterar, modificar o renunciar a ninguna disposición de este contrato.
                      2.  

                        Aviso de protección de datos


                        Sus datos personales se procesarán de acuerdo con la política de privacidad del operador correspondiente y , si su reserva se realiza a través de un proveedor de sistemas de reserva ("GDS"), con su política de privacidad. Esta está disponible en http://www.iatatravelcenter.com/privacy o directamente desde el transportista o GDS. Debe leer esta documentación, que aplica a su reserva y especifica, por ejemplo, cómo se recopilan, almacenan, utilizan, divulgan y transfieren sus datos personales.

                         

                        Aviso a pasajeros internacionales sobre limitación de responsabilidad


                        Se informa al pasajero de un viaje que involucra un destino final o una parada en un país que no sea el país de origen, que las disposiciones del Convenio de Varsovia o el Convenio de Montreal pueden ser aplicables a todo el viaje, incluida cualquier parte dentro del país de origen o destino. Para pasajeros de un viaje, a /desde o con un lugar de parada en Estados Unidos de América, la convención y los contratos especiales de transporte incorporados en las tarifas aplicables, establecen que el límite de responsabilidad en la mayoría de los casos no excederá los US $75.000 por pasajero, y esta responsabilidad hasta dicho límite no dependerá de la negligencia por parte del transportista. Para pasajeros transportados por transportistas que no forman parte del contrato especial o que no viajan a/desde o con parada en Estados Unidos de América, el límite de responsabilidad por muerte o daños personales está limitada en la mayor parte de los casos a US $10.000 o US $20.000.

                        Los nombres de los transportistas que forman parte del contrato especial están disponibles en las oficinas de billetes de los transportistas y se podrán consultar previa solicitud.

                        Por lo general, se puede obtener protección adicional comprando un seguro de una compañía privada. Dicho seguro no se ve afectado por ninguna limitación de responsabilidad del transportista en virtud del Convenio de Varsovia o el Convenio de Montreal o de dichos contratos especiales de transporte. Para más información, consulte con su aerolínea o representante de la compañía de seguros.

                        Nota: El límite de responsabilidad de US $75.000 anterior incluye los honorarios y costas legales, excepto en el caso de una reclamación presentada en un estado donde se hace una provisión para la adjudicación por separado de los honorarios y costas legales. El límite será la suma de US $58.000, sin incluir los honorarios y costas legales.

                         

                        Aviso sobre el límite de responsabilidad de equipaje


                        La responsabilidad por pérdida, retraso, o daño del equipaje está limitada, a menos que se declare por adelantado un valor más alto y se paguen cargos adicionales. Para la mayoría de las viajes internacionales (incluidas las partes nacionales de los viajes internacionales), el límite de responsabilidad es de aproximadamente US $9.07 por libra (US $20.00 por kilo) para equipaje facturado y US $ 400.00 por pasajero para equipaje no facturado. Para viajes entre puntos de EE.UU, las reglas federales requieren que cualquier límite de responsabilidad de equipaje de una aerolínea sea al menos US $3.500,00 por pasajero, o la cantidad exigida actualmente por 14 CFR 254.5. La valoración en exceso puede declararse en ciertos tipos de artículos. Algunos transportistas no asumen ninguna responsabilidad por artículos frágiles, valiosos o perecederos. Para más información consulte a su aerolínea.

                         

                        Aviso de impuestos y cargos establecidos por el gobierno.


                        El precio del billete puede incluir impuestos, tarifas y cargos impuestos al transporte aéreo por las autoridades gubernamentales. Estos impuestos, tarifas y cargos pueden representar una parte significativa del costo de los viajes aéreos, se incluyen en la tarifa o se muestran por separado en la (s) casilla (s) de "impuestos" del billete. Es posible que también deba pagar impuestos, tarifas y cargos que aún no se han cobrados.

                         

                        Mercancías Peligrosas.


                        Por razones de seguridad, las mercancías peligrosas no deben embalarse en el equipaje facturado o en el equipaje (no revisado), salvo que se permita específicamente. Los productos peligrosos incluyen, entre otros, gases comprimidos, corrosivos, explosivos, líquidos y sólidos inflamables, materiales radioactivos, materiales oxidantes, venenos, sustancias infecciosas y maletines con dispositivos de alarma instalados. Por razones de seguridad, pueden aplicarse otras restricciones. Puede obtener más información, consultando con su aerolínea.


NO PONGA EN PELIGRO SU SEGURIDAD  NI LA DEL RESTO DE PASAJEROS.